# Copyright (C) 2015 Codepress Admin Columns # This file is distributed under the same license as the Codepress Admin Columns package. # Translators: # Hassan, 2013 # Hassan, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Admin Columns\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://www.admincolumns.com\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-12 13:09+0000\n" "Last-Translator: Tobias Schutter \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/codepress/admin-columns/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: ../codepress-admin-columns.php:451 msgid "Edit columns" msgstr "تحرير الأعمدة" #: ../classes/addons.php:110 msgid "Plugins" msgstr "" #: ../classes/addons.php:135 msgid "Advanced Custom Fields" msgstr "" #: ../classes/addons.php:136 msgid "" "Display and edit Advanced Custom Fields fields in the posts overview in " "seconds!" msgstr "" #: ../classes/addons.php:141 msgid "WooCommerce" msgstr "" #: ../classes/addons.php:142 msgid "" "Enhance the products, orders and coupons overviews with new columns and " "inline editing." msgstr "" #: ../classes/column.php:624 msgid "Thumbnail" msgstr "صورة مصغرة" #: ../classes/column.php:625 msgid "Medium" msgstr "وسط" #: ../classes/column.php:626 msgid "Large" msgstr "كبير" #: ../classes/column.php:627 msgid "Full" msgstr "كامل" #: ../classes/column.php:1059 msgid "Exact match" msgstr "" #: ../classes/column.php:1060 msgid "Lesser than" msgstr "" #: ../classes/column.php:1061 msgid "Greater than" msgstr "" #: ../classes/column.php:1062 msgid "Between" msgstr "" #: ../classes/column.php:1089 msgid "Date Format" msgstr "تنسيق التاريخ" #: ../classes/column.php:1090 msgid "This will determine how the date will be displayed." msgstr "هذا سيحدد كيف سيتم عرض التاريخ." #: ../classes/column.php:1096 msgid "Example:" msgstr "مثال:" #: ../classes/column.php:1098 msgid "" "Leave empty for WordPress date format, change your default date" " format here." msgstr "" #: ../classes/column.php:1099 msgid "Documentation on date and time formatting." msgstr "توثيق حول تنسيق التاريخ والوقت." #: ../classes/column.php:1113 msgid "Excerpt length" msgstr "طول المقتطف" #: ../classes/column.php:1114 msgid "Number of words" msgstr "عدد الكلمات" #: ../classes/column.php:1132 msgid "Preview size" msgstr "حجم المعاينة" #: ../classes/column.php1149, ../classes/storage_model.php:642 msgid "Custom" msgstr "مخصوص" #: ../classes/column.php1152, ../classes/column.php:1328 msgid "width" msgstr "عرض" #: ../classes/column.php:1155 msgid "height" msgstr "إرتفاع" #: ../classes/column.php:1167 msgid "Before" msgstr "قبل" #: ../classes/column.php:1167 msgid "This text will appear before the custom field value." msgstr "هذا النص سيظهر قبل الحقل المخصوص." #: ../classes/column.php:1168 msgid "After" msgstr "بعد" #: ../classes/column.php:1168 msgid "This text will appear after the custom field value." msgstr "هذا النص سيظهر بعد الحقل المخصوص." #: ../classes/column.php:1177 msgid "Display Name" msgstr "اسم العرض" #: ../classes/column.php1178, ../classes/settings.php:733 msgid "First Name" msgstr "الاسم الأول" #: ../classes/column.php:1179 msgid "Last Name" msgstr "الاسم الأخير" #: ../classes/column.php1180, ../classes/column/user/nickname.php:19 msgid "Nickname" msgstr "الاسم المستعار" #: ../classes/column.php:1181 msgid "User Login" msgstr "اسم الدخول" #: ../classes/column.php:1182 msgid "User Email" msgstr "بريد المستخدم" #: ../classes/column.php1183, ../classes/column/user/ID.php:19 msgid "User ID" msgstr "رقم المستخدم" #: ../classes/column.php:1184 msgid "First and Last Name" msgstr "الاسم الأول والأخير" #: ../classes/column.php:1187 msgid "Display format" msgstr "" #: ../classes/column.php:1187 msgid "This is the format of the author name." msgstr "هذا هو تنسيق اسم الكاتب." #: ../classes/column.php:1350 msgid "Edit" msgstr "تحرير" #: ../classes/column.php1352, ../classes/column.php:1444 msgid "Clone" msgstr "" #: ../classes/column.php:1354 msgid "Remove" msgstr "إزالة" #: ../classes/column.php1372, ../classes/column.php1372, #: ../classes/column/custom-field.php408, #: ../classes/column/comment/type.php:13 msgid "Type" msgstr "نوع" #: ../classes/column.php:1372 msgid "Choose a column type." msgstr "اختر نوع عمود" #: ../classes/column.php:1372 msgid "Name" msgstr "" #: ../classes/column.php:1382 msgid "Label" msgstr "العنوان" #: ../classes/column.php:1382 msgid "This is the name which will appear as the column header." msgstr "هذا هو الاسم الذي سيظهر كترويسة العمود." #: ../classes/column.php1389, ../classes/column/media/width.php:19 msgid "Width" msgstr "عرض" #: ../classes/column.php:1391 msgid "default" msgstr "إفتراضي" #: ../classes/column.php:1392 msgid "auto" msgstr "" #: ../classes/column.php:1466 msgid "Property To Display" msgstr "" #: ../classes/column.php:1472 msgid "Post property to display for related post(s)." msgstr "" #: ../classes/column.php1484, ../classes/column/post/author-name.php:95 msgid "Link To" msgstr "" #: ../classes/column.php:1489 msgid "Edit Post Author" msgstr "" #: ../classes/column.php:1490 msgid "View Public Post Author Page" msgstr "" #: ../classes/column.php:1492 msgid "Page the posts should link to." msgstr "" #: ../classes/review_notice.php55, ../classes/settings.php170, #: ../classes/settings.php599, ../classes/upgrade.php:135 msgid "Admin Columns" msgstr "Admin Columns" #: ../classes/review_notice.php:58 msgid "Admin Columns Pro" msgstr "" #: ../classes/review_notice.php:68 msgid "click here" msgstr "" #: ../classes/review_notice.php:72 msgid "Leave a review!" msgstr "" #: ../classes/review_notice.php:73 msgid "Permanently hide notice" msgstr "" #: ../classes/review_notice.php:80 msgid "" "We're sorry to hear that; maybe we can help! If you're having problems " "properly setting up %s or if you would like help with some more advanced " "features, please visit our %s." msgstr "" #: ../classes/review_notice.php:82 msgid "documentation page" msgstr "" #: ../classes/review_notice.php:86 msgid "" "As an Admin Columns Pro user, you can also use your AdminColumns.com account" " to access product support through %s!" msgstr "" #: ../classes/review_notice.php:87 msgid "our forums" msgstr "" #: ../classes/review_notice.php:91 msgid "You can also find help on the %s, and %s." msgstr "" #: ../classes/review_notice.php:92 msgid "Admin Columns forums on WordPress.org" msgstr "" #: ../classes/review_notice.php:93 msgid "find answers to some frequently asked questions" msgstr "" #: ../classes/settings.php:113 msgid "Add-on successfully activated." msgstr "" #: ../classes/settings.php:116 msgid "Add-on successfully deactivated." msgstr "" #: ../classes/settings.php:170 msgid "Admin Columns Settings" msgstr "إعدادات Admin Columns" #: ../classes/settings.php:228 msgid "%s column is already present and can not be duplicated." msgstr "عمود %s موجود بالفعل ولا يمكن استنساخه." #: ../classes/settings.php:284 msgid "Default settings succesfully restored." msgstr "تمت إستعادة الإعدادات الإفتراضية بنجاح." #: ../classes/settings.php:301 msgid "Overview" msgstr "نظرة عامة" #: ../classes/settings.php:304 msgid "" "This plugin is for adding and removing additional columns to the " "administration screens for post(types), pages, media library, comments, " "links and users. Change the column's label and reorder them." msgstr "هذا البرنامج هو لإضافة وإزالة أعمدة إضافية في الشاشات الإدارية لـ(أنواع) التدوينات، الصفحات، مكتبة الوسائط، التعليقات، الوصلات والمستخدمين. قم بتغيير تسمية الأعمدة وإعادة ترتيبها." #: ../classes/settings.php:307 msgid "Basics" msgstr "مبادئ" #: ../classes/settings.php:309 msgid "Change order" msgstr "تغيير الترتيب" #: ../classes/settings.php:310 msgid "" "By dragging the columns you can change the order which they will appear in." msgstr "عن طريق سحب الأعمدة يمكنك تغيير ترتيب الذي سوف تظهر فيه." #: ../classes/settings.php:311 msgid "Change label" msgstr "تغيير العنوان" #: ../classes/settings.php:312 msgid "" "By clicking on the triangle you will see the column options. Here you can " "change each label of the columns heading." msgstr "بالنقر على المثلث سترى خيارات العمود. هنا يمكنك تغيير تسمية ترويسات الأعمدة." #: ../classes/settings.php:313 msgid "Change column width" msgstr "تغيير عرض العمود" #: ../classes/settings.php:314 msgid "" "By clicking on the triangle you will see the column options. By using the " "draggable slider you can set the width of the columns in percentages." msgstr "بالنقر على المثلث سترى خيارات العمود. باستخدام شريط التمرير القابل للسحب يمكنك تعيين عرض الأعمدة بالنسب المئوية." #: ../classes/settings.php318, ../classes/storage_model.php641, #: ../classes/column/custom-field.php23, #: ../classes/column/custom-field.php:391 msgid "Custom Field" msgstr "حقل مخصوص" #: ../classes/settings.php:320 msgid "'Custom Field' column" msgstr "عمود 'حقل مخصوص'" #: ../classes/settings.php:321 msgid "" "The custom field colum uses the custom fields from posts and users. There " "are 10 types which you can set." msgstr "يستخدم عمود الحقل المخصوص الحقول المخصوصة من التدوينات والمستخدمين. هناك 10 أنواع يمكنك تعيينها." #: ../classes/settings.php323, ../classes/storage_model.php640, #: ../classes/column/custom-field.php:95 msgid "Default" msgstr "إفتراضي" #: ../classes/settings.php:323 msgid "" "Value: Can be either a string or array. Arrays will be flattened and values " "are seperated by a ',' comma." msgstr "قيمة: يمكن أن تكون إما سلسلة أو مصفوفة. سيتم تسطيح المصفوفات ويتم فصل القيم بـ '،' فاصلة." #: ../classes/settings.php324, ../classes/column/custom-field.php101, #: ../classes/column/link/image.php:19 msgid "Image" msgstr "صورة" #: ../classes/settings.php:324 msgid "" "Value: should contain an image URL or Attachment IDs ( seperated by a ',' " "comma )." msgstr "قيمة: يجب أن يحتوي عنوان URL للصورة أو معرفات المرفقات (مفصولة بـ '،' فاصلة)." #: ../classes/settings.php325, ../classes/column/post/excerpt.php:19 msgid "Excerpt" msgstr "مقتطف" #: ../classes/settings.php:325 msgid "Value: This will show the first 20 words of the Post content." msgstr "قيمة: سيقوم هذا بإظهار أول 20 كلمة من محتوى التدوينة." #: ../classes/settings.php326, ../classes/column/custom-field.php:103 msgid "Multiple Values" msgstr "قيم متعددة" #: ../classes/settings.php:326 msgid "" "Value: should be an array. This will flatten any ( multi dimensional ) " "array." msgstr "قيمة: يجب أن يكون مصفوفة. هذا سوف يسطح أي مصفوفة (متعددة الأبعاد)." #: ../classes/settings.php327, ../classes/column/custom-field.php:104 msgid "Numeric" msgstr "رقمي" #: ../classes/settings.php:327 msgid "" "Value: Integers only.
If you have the 'sorting addon' this will be used " "for sorting, so you can sort your posts on numeric (custom field) values." msgstr "القيمة: الأعداد الصحيحة فقط
إذا كان لديك 'ملحق الترتيب' سيتم استخدام هذه للترتيب، بحيث يمكنك ترتيب تدويناتك على القيم الرقمية (الحقل المخصوص)." #: ../classes/settings.php328, ../classes/column/custom-field.php99, #: ../classes/column/comment/date.php:19 msgid "Date" msgstr "تاريخ" #: ../classes/settings.php:328 msgid "" "Value: Can be unix time stamp or a date format as described in the Codex. You can change the outputted date format at the general settings page." msgstr "قيمة: يمكن أن تكون طابع يونكس زمني أو تنسيق تاريخ كما هو موضح في Codex. يمكنك تغيير تنسيق التاريخ المخرج من صفحة الإعدادات العامة." #: ../classes/settings.php:329 msgid "Post Titles" msgstr "عناوين تدوينات" #: ../classes/settings.php:329 msgid "Value: can be one or more Post ID's (seperated by ',')." msgstr "قيمة: يمكن أن تكون رقم تدوينة واحدة أو أكثر (مفصولة بـ',')." #: ../classes/settings.php:330 msgid "Usernames" msgstr "أسماء مستخدمين" #: ../classes/settings.php:330 msgid "Value: can be one or more User ID's (seperated by ',')." msgstr "قيمة: يمكن أن تكون رقم مستخدم واحد أو أكثر (مفصولة بـ',')." #: ../classes/settings.php:331 msgid "Checkmark" msgstr "علامة اختيار" #: ../classes/settings.php:331 msgid "Value: should be a 1 (one) or 0 (zero)." msgstr "قيمة: يجب أن تكون 1 (واحد) أو 0 (صفر)." #: ../classes/settings.php332, ../classes/column/custom-field.php:97 msgid "Color" msgstr "لون" #: ../classes/settings.php:332 msgid "Value: hex value color, such as #808080." msgstr "قيمة: لون بقيمة عشرية، مثل 808080#." #: ../classes/settings.php333, ../classes/column/custom-field.php:98 msgid "Counter" msgstr "عداد" #: ../classes/settings.php:333 msgid "" "Value: Can be either a string or array. This will display a count of the " "number of times the meta key is used by the item." msgstr "القيمة: يمكن أن يكون إما سلسلة أو مجموعة. هذا سيعرض عدد مرات استخدام المفتاح من قبل العنصر." #: ../classes/settings.php:422 msgid "Welcome to Admin Columns" msgstr "مرحبا في Admin Columns" #: ../classes/settings.php:425 msgid "Thank you for updating to the latest version!" msgstr "شكرا لك على التحديث للنسخة الأخيرة!" #: ../classes/settings.php:426 msgid "" "Admin Columns is more polished and enjoyable than ever before. We hope you " "like it." msgstr "Admin Columns أصبحت مصقولة وممتعة أكثر من أي وقت مضى. نأمل أن تنال إعجابكم." #: ../classes/settings.php:431 msgid "What’s New" msgstr "ما الجديد" #: ../classes/settings.php:432 msgid "Changelog" msgstr "سجل التغييرات" #: ../classes/settings.php:437 msgid "Important" msgstr "مهم" #: ../classes/settings.php:439 msgid "Database Changes" msgstr "تغييرات قاعدة البيانات" #: ../classes/settings.php:440 msgid "" "The database has been changed between versions 1 and 2. But we made sure you" " can still roll back to version 1x without any issues." msgstr "تم تغيير قاعدة البيانات بين الإصدارات 1 و 2. ولكن حرصنا على ألا يزال بإمكانك الرجوع إلى إصدار 1x دون أية مشاكل." #: ../classes/settings.php:443 msgid "Make sure you backup your database and then click" msgstr "تأكد من عمل نسخة احتياطية لقاعدة بياناتك ثم انقر" #: ../classes/settings.php443, ../classes/upgrade.php:143 msgid "Upgrade Database" msgstr "تحديث قاعدة البيانات" #: ../classes/settings.php:446 msgid "Potential Issues" msgstr "مشاكل محتملة" #: ../classes/settings.php:447 msgid "" "Do to the sizable refactoring the code, surounding Addons and " "action/filters, your website may not operate correctly. It is important that" " you read the full" msgstr "نسبة إلى إعادة بناء كود الإضافة بشكل كبير، وكذلك الملحاقت والدوال، قد لا يعمل موقع الويب الخاص بك بشكل صحيح. من المهم أن تقرأ بشكل كامل" #: ../classes/settings.php:447 msgid "Migrating from v1 to v2" msgstr "الانتقال من النسخة 1 إلى النسخة 2" #: ../classes/settings.php:447 msgid "guide to view the full list of changes." msgstr "توجيه لعرض القائمة الكاملة للتغييرات." #: ../classes/settings.php:447 msgid "" "When you have found a bug please report them to us so we " "can fix it in the next release." msgstr "" #: ../classes/settings.php:450 msgid "Important!" msgstr "مهم!" #: ../classes/settings.php:450 msgid "" "If you updated the Admin Columns plugin without prior knowledge of such " "changes, Please roll back to the latest" msgstr "إذا قمت بتحديث Admin Columns دون معرفة مسبقة بهذه التغييرات، فالرجاء الرجوع لآخر" #: ../classes/settings.php:450 msgid "version 1" msgstr "النسخة 1" #: ../classes/settings.php:450 msgid "of this plugin." msgstr "من هذه الإضافة" #: ../classes/settings.php:456 msgid "Changelog for" msgstr "سجل التغييرات لـ" #: ../classes/settings.php471, ../classes/upgrade.php:63 msgid "Learn more" msgstr "تعلم المزيد" #: ../classes/settings.php:481 msgid "Start using Admin Columns" msgstr "البدء باستخدام Admin Columns" #: ../classes/settings.php:500 msgid "General Settings" msgstr "إعدادات عامة" #: ../classes/settings.php:501 msgid "Customize your Admin Columns settings." msgstr "قم بتخصيص إعدادات Admin Columns." #: ../classes/settings.php:512 msgid "Show \"Edit Columns\" button on admin screens. Default is on." msgstr "" #: ../classes/settings.php:559 msgid "Restore Settings" msgstr "استرجاع الإعدادات" #: ../classes/settings.php:560 msgid "This will delete all column settings and restore the default settings." msgstr "سيؤدي هذا إلى حذف كافة إعدادات الأعمدة واستعادة الإعدادات الإفتراضية." #: ../classes/settings.php:566 msgid "Restore default settings" msgstr "استرجاع الإعدادات الإفتراضية" #: ../classes/settings.php:566 msgid "" "Warning! ALL saved admin columns data will be deleted. This cannot be " "undone. 'OK' to delete, 'Cancel' to stop" msgstr "" #: ../classes/settings.php:582 msgid "Posttypes" msgstr "" #: ../classes/settings.php:583 msgid "Others" msgstr "" #: ../classes/settings.php:584 msgid "Taxonomies" msgstr "" #: ../classes/settings.php:600 msgid "Settings" msgstr "إعدادات" #: ../classes/settings.php:601 msgid "Add-ons" msgstr "" #: ../classes/settings.php:669 msgid "" "The columns for %s are set up via PHP and can therefore not be edited in the" " admin panel." msgstr "" #: ../classes/settings.php:679 msgid "Store settings" msgstr "حفظ الإعدادات" #: ../classes/settings.php:687 msgid "" "Warning! The %s columns data will be deleted. This cannot be undone. 'OK' to" " delete, 'Cancel' to stop" msgstr "" #: ../classes/settings.php:688 msgid "Restore" msgstr "استرجاع" #: ../classes/settings.php:688 msgid "columns" msgstr "أعمدة" #: ../classes/settings.php:707 msgid "Get Admin Columns Pro" msgstr "" #: ../classes/settings.php:711 msgid "Add Sorting" msgstr "أضف ترتيب" #: ../classes/settings.php:712 msgid "Add Filtering" msgstr "أضف تصفية" #: ../classes/settings.php:713 msgid "Add Import/Export" msgstr "أضف استيراد/تصدير" #: ../classes/settings.php:714 msgid "Add Direct Editing" msgstr "" #: ../classes/settings.php:717 msgid "Check out Admin Columns Pro for more details!" msgstr "" #: ../classes/settings.php:730 msgid "Subscribe to receive news & updates below." msgstr "" #: ../classes/settings.php:737 msgid "Your Email" msgstr "" #: ../classes/settings.php:748 msgid "Are you happy with Admin Columns?" msgstr "" #: ../classes/settings.php:756 msgid "What's wrong? Need help? Let us know!" msgstr "" #: ../classes/settings.php:757 msgid "" "Check out our extensive documentation, or you can open a support topic on " "WordPress.org!" msgstr "" #: ../classes/settings.php:765 msgid "Docs" msgstr "" #: ../classes/settings.php:770 msgid "Forums" msgstr "" #: ../classes/settings.php:779 msgid "Woohoo! We're glad to hear that!" msgstr "" #: ../classes/settings.php:780 msgid "" "We would really love it if you could show your appreciation by giving us a " "rating on WordPress.org or tweet about Admin Columns!" msgstr "" #: ../classes/settings.php:784 msgid "Rate" msgstr "" #: ../classes/settings.php:795 msgid "Tweet" msgstr "" #: ../classes/settings.php:805 msgid "Buy Pro" msgstr "" #: ../classes/settings.php:817 msgid "Support" msgstr "دعم" #: ../classes/settings.php:820 msgid "Check the Help section in the top-right screen." msgstr "تحقق من قسم المساعدة في الجانب العلوي الأيسر من الشاشة." #: ../classes/settings.php:823 msgid "" "For full documentation, bug reports, feature suggestions and other tips visit the Admin Columns website" msgstr "للحصول على الوثائق الكاملة، تقارير الأخطاء، اقتراحات الميزات وغيرها من النصائح قم بزيارة موقع Admin Columns" #: ../classes/settings.php:852 msgid "Drag and drop to reorder" msgstr "قم بالسحب والإلقاء لإعادة الترتيب" #: ../classes/settings.php:855 msgid "Add Column" msgstr "أضف عمود" #: ../classes/settings.php:936 msgid "Active" msgstr "" #: ../classes/settings.php:937 msgid "Deactivate" msgstr "" #: ../classes/settings.php:944 msgid "Installed" msgstr "" #: ../classes/settings.php:945 msgid "Activate" msgstr "" #: ../classes/settings.php:959 msgid "Download & Install" msgstr "" #: ../classes/settings.php:964 msgid "Get this add-on" msgstr "" #: ../classes/storage_model.php:262 msgid "settings succesfully restored." msgstr "تمت إستعادة الإعدادات بنجاح." #: ../classes/storage_model.php:278 msgid "No columns settings available." msgstr "لا توجد إعدادات أعمدة متوفرة." #: ../classes/storage_model.php:299 msgid "You are trying to store the same settings for %s." msgstr "انت تحاول حفظ نفس الإعدادات لـ %s." #: ../classes/storage_model.php:303 msgid "Settings for %s updated successfully." msgstr "" #: ../classes/storage_model.php:643 msgid "Columns by Plugins" msgstr "" #: ../classes/storage_model.php:862 msgid "View" msgstr "عرض" #: ../classes/upgrade.php:62 msgid "" "The pro add-on is no longer supported. Please login to your account and " "download Admin Columns Pro" msgstr "" #: ../classes/upgrade.php95, ../classes/upgrade.php:95 msgid "Upgrade" msgstr "تحديث" #: ../classes/upgrade.php:136 msgid "requires a database upgrade" msgstr "يتطلب ترقية قاعدة البيانات" #: ../classes/upgrade.php:139 msgid "why?" msgstr "لماذا؟" #: ../classes/upgrade.php:140 msgid "Please" msgstr "فضلا" #: ../classes/upgrade.php:141 msgid "backup your database" msgstr "قم بعمل نسخة إحتياطية من قاعدة بياناتك" #: ../classes/upgrade.php:142 msgid "then click" msgstr "ثم انقر" #: ../classes/upgrade.php:351 msgid "Migrating Column Settings" msgstr "نقل إعدادات الأعمدة" #: ../classes/upgrade.php:387 msgid "No Upgrade Required" msgstr "لا تحديث مطلوب" #: ../classes/upgrade.php:388 msgid "Return to welcome screen." msgstr "رجوع إلى صفحة الترحيب." #: ../classes/upgrade.php:406 msgid "Upgrade Complete!" msgstr "اكتمل التحديث" #: ../classes/upgrade.php:406 msgid "Return to settings." msgstr "العودة للإعدادات." #: ../classes/upgrade.php:407 msgid "Error" msgstr "خطأ" #: ../classes/upgrade.php:408 msgid "" "Sorry. Something went wrong during the upgrade process. Please report this " "on the support forum." msgstr "عفوا. حدث خطأ أثناء عملية الترقية. الرجاء التبليغ عن هذا في منتديات الدعم." #: ../classes/column/acf-placeholder.php:19 msgid "ACF Field" msgstr "" #: ../classes/column/acf-placeholder.php:35 msgid "" "If you have a developer licence please download & install your ACF add-on " "from the add-ons tab." msgstr "" #: ../classes/column/acf-placeholder.php:38 msgid "" "Admin Columns Pro - Developer offers full Advanced Custom Fields " "integeration, allowing you to easily display and edit ACF fields from within" " your posts overview." msgstr "" #: ../classes/column/acf-placeholder.php:44 msgid "Find out more" msgstr "" #: ../classes/column/actions.php29, ../classes/column/link/actions.php:19 msgid "Actions" msgstr "تطبيقات" #: ../classes/column/actions.php:96 msgid "Use icons?" msgstr "" #: ../classes/column/actions.php:96 msgid "Use icons instead of text for displaying the actions." msgstr "" #: ../classes/column/custom-field.php:96 msgid "Checkmark (true/false)" msgstr "علامة إختيار (صح/خطأ)" #: ../classes/column/custom-field.php:102 msgid "Media Library" msgstr "مكتبة الوسائط" #: ../classes/column/custom-field.php:105 msgid "Post Title (Post ID's)" msgstr "عنوان تدوينة (أرقام تدوينات)" #: ../classes/column/custom-field.php:106 msgid "Username (User ID's)" msgstr "اسم مستخدم (أرقام مستخدمين)" #: ../classes/column/custom-field.php:107 msgid "Term Name (Term ID's)" msgstr "" #: ../classes/column/custom-field.php:391 msgid "Select your custom field." msgstr "اختر حقلك المخصوص" #: ../classes/column/custom-field.php:401 msgid "No custom fields available." msgstr "لا توجد حقول مخصوصة متوفرة." #: ../classes/column/custom-field.php:401 msgid "Please create a %s item first." msgstr "" #: ../classes/column/custom-field.php:408 msgid "Field Type" msgstr "نوع الحقل" #: ../classes/column/custom-field.php:408 msgid "This will determine how the value will be displayed." msgstr "هذا سيحدد كيف سيتم عرض القيمة." #: ../classes/column/taxonomy.php20, ../classes/column/taxonomy.php:83 msgid "Taxonomy" msgstr "التصنيف" #: ../classes/column/used-by-menu.php:20 msgid "Used by Menu" msgstr "" #: ../classes/column/used-by-menu.php:133 msgid "Link to menu" msgstr "" #: ../classes/column/used-by-menu.php:133 msgid "This will make the title link to the menu." msgstr "" #: ../classes/column/comment/ID.php19, ../classes/column/media/ID.php19, #: ../classes/column/post/ID.php19, ../classes/column/link/ID.php:19 msgid "ID" msgstr "رقم" #: ../classes/column/comment/agent.php:19 msgid "Agent" msgstr "عميل" #: ../classes/column/comment/approved.php19, #: ../classes/column/post/comment-count.php:35 msgid "Approved" msgstr "موافق عليه" #: ../classes/column/comment/author-avatar.php:19 msgid "Avatar" msgstr "صورة" #: ../classes/column/comment/author-email.php:19 msgid "Author email" msgstr "بريد الكاتب" #: ../classes/column/comment/author-ip.php:19 msgid "Author IP" msgstr "عنوان آي بي الكاتب" #: ../classes/column/comment/author-name.php:12 msgid "Author name" msgstr "" #: ../classes/column/comment/author-url.php:19 msgid "Author url" msgstr "عنوان موقع الكاتب" #: ../classes/column/comment/author.php:19 msgid "Author" msgstr "الكاتب" #: ../classes/column/comment/date-gmt.php:19 msgid "Date GMT" msgstr "تاريخ GMT" #: ../classes/column/comment/excerpt.php19, #: ../classes/column/post/content.php:19 msgid "Content" msgstr "" #: ../classes/column/comment/post.php:19 msgid "Post" msgstr "" #: ../classes/column/comment/reply-to.php:19 msgid "In Reply To" msgstr "ردا على" #: ../classes/column/comment/user.php:11 msgid "User" msgstr "" #: ../classes/column/comment/word-count.php19, #: ../classes/column/post/word-count.php:19 msgid "Word count" msgstr "عدد الكلمات" #: ../classes/column/media/alternate-text.php:19 msgid "Alt" msgstr "بديل" #: ../classes/column/media/attached-to.php:19 msgid "Attached to post" msgstr "" #: ../classes/column/media/available-sizes.php:20 msgid "Available Sizes" msgstr "الأحجام المتوفرة" #: ../classes/column/media/available-sizes.php:40 msgid "full size" msgstr "حجم كامل" #: ../classes/column/media/caption.php19, #: ../classes/column/media/exif-data.php:41 msgid "Caption" msgstr "شرح" #: ../classes/column/media/description.php19, #: ../classes/column/link/description.php19, #: ../classes/column/user/description.php:19 msgid "Description" msgstr "وصف" #: ../classes/column/media/dimensions.php:19 msgid "Dimensions" msgstr "أبعاد" #: ../classes/column/media/exif-data.php:19 msgid "EXIF data" msgstr "بيانات EXIF" #: ../classes/column/media/exif-data.php:38 msgid "Aperture" msgstr "فتحة" #: ../classes/column/media/exif-data.php:39 msgid "Credit" msgstr "شرف" #: ../classes/column/media/exif-data.php:40 msgid "Camera" msgstr "كاميرا" #: ../classes/column/media/exif-data.php:42 msgid "Timestamp" msgstr "طابع زمني" #: ../classes/column/media/exif-data.php:43 msgid "Copyright EXIF" msgstr "بيانات EXIF حق النشر" #: ../classes/column/media/exif-data.php:44 msgid "Focal Length" msgstr "بعد بؤري" #: ../classes/column/media/exif-data.php:45 msgid "ISO" msgstr "ISO" #: ../classes/column/media/exif-data.php:46 msgid "Shutter Speed" msgstr "سرعة مصراع" #: ../classes/column/media/exif-data.php:47 msgid "Title" msgstr "عنوان" #: ../classes/column/media/file-name.php:19 msgid "File name" msgstr "اسم ملف" #: ../classes/column/media/file-size.php:19 msgid "File size" msgstr "حجم ملف" #: ../classes/column/media/full-path.php19, #: ../classes/column/media/full-path.php:92 msgid "Full path" msgstr "مسار كامل" #: ../classes/column/media/full-path.php:83 msgid "Path scope" msgstr "" #: ../classes/column/media/full-path.php:84 msgid "Part of the file path to display" msgstr "" #: ../classes/column/media/full-path.php:97 msgid "Relative to domain" msgstr "" #: ../classes/column/media/full-path.php:102 msgid "Relative to main uploads folder " msgstr "" #: ../classes/column/media/height.php:19 msgid "Height" msgstr "إرتفاع" #: ../classes/column/media/mime-type.php:19 msgid "Mime type" msgstr "نوع Mime" #: ../classes/column/post/attachment-count.php:19 msgid "No. of Attachments" msgstr "عدد المرفقات" #: ../classes/column/post/attachment.php:19 msgid "Attachments" msgstr "" #: ../classes/column/post/author-name.php:20 msgid "Display Author As" msgstr "عرض الكاتب كـ" #: ../classes/column/post/author-name.php:100 msgid "View Public Author Page" msgstr "" #: ../classes/column/post/author-name.php:102 msgid "Page the author name should link to." msgstr "" #: ../classes/column/post/before-moretag.php:19 msgid "Before More Tag" msgstr "قبل وسم المزيد" #: ../classes/column/post/comment-count.php:20 msgid "Comment count" msgstr "عدد التعليقات" #: ../classes/column/post/comment-count.php:34 msgid "Total" msgstr "المجموع" #: ../classes/column/post/comment-count.php:36 msgid "Pending" msgstr "بالانتظار" #: ../classes/column/post/comment-count.php:37 msgid "Spam" msgstr "مزعج" #: ../classes/column/post/comment-count.php:38 msgid "Trash" msgstr "المهملات" #: ../classes/column/post/comment-count.php99, #: ../classes/column/post/comment-status.php:20 msgid "Comment status" msgstr "حالة التعليق" #: ../classes/column/post/comment-count.php:99 msgid "Select which comment status you like to display." msgstr "اختر حالة التعليق الذي تريد عرضه." #: ../classes/column/post/depth.php:19 msgid "Depth" msgstr "" #: ../classes/column/post/estimated-reading-time.php:19 msgid "Estimated Reading Time" msgstr "" #: ../classes/column/post/estimated-reading-time.php:66 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: ../classes/column/post/estimated-reading-time.php:69 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" msgstr[3] "" msgstr[4] "" msgstr[5] "" #: ../classes/column/post/estimated-reading-time.php:107 msgid "Words per minute" msgstr "" #: ../classes/column/post/estimated-reading-time.php:108 msgid "Estimated reading time in words per minute" msgstr "" #: ../classes/column/post/featured-image.php:19 msgid "Featured Image" msgstr "الصورة المميزة" #: ../classes/column/post/formats.php:19 msgid "Post Format" msgstr "تنسيق التدوينة" #: ../classes/column/post/last-modified-author.php:20 msgid "Last Modified Author" msgstr "" #: ../classes/column/post/modified.php:19 msgid "Last modified" msgstr "آخر تحديث" #: ../classes/column/post/order.php:19 msgid "Order" msgstr "" #: ../classes/column/post/page-template.php:19 msgid "Page Template" msgstr "قالب الصفحة" #: ../classes/column/post/parent.php:19 msgid "Parent" msgstr "الأب" #: ../classes/column/post/path.php:19 msgid "Path" msgstr "" #: ../classes/column/post/permalink.php:19 msgid "Permalink" msgstr "" #: ../classes/column/post/permalink.php:68 msgid "Link to post" msgstr "" #: ../classes/column/post/permalink.php:68 msgid "This will make the permalink clickable." msgstr "" #: ../classes/column/post/ping-status.php:19 msgid "Ping status" msgstr "حالة التنبيه" #: ../classes/column/post/roles.php:19 msgid "Roles" msgstr "الأدوار" #: ../classes/column/post/shortcodes.php:19 msgid "Shortcodes" msgstr "" #: ../classes/column/post/slug.php:19 msgid "Slug" msgstr "الاسم اللطيف" #: ../classes/column/post/status.php:21 msgid "Status" msgstr "الحالة" #: ../classes/column/post/sticky.php:19 msgid "Sticky" msgstr "لاصق" #: ../classes/column/post/title-raw.php:19 msgid "Title without actions" msgstr "" #: ../classes/column/link/length.php:19 msgid "Length" msgstr "طول" #: ../classes/column/link/notes.php:19 msgid "Notes" msgstr "ملاحظات" #: ../classes/column/link/owner.php:19 msgid "Owner" msgstr "مالك" #: ../classes/column/link/rss.php:19 msgid "Rss" msgstr "Rss" #: ../classes/column/link/target.php:19 msgid "Target" msgstr "هدف" #: ../classes/column/user/display-name.php:19 msgid "Display name" msgstr "" #: ../classes/column/user/first-name.php:19 msgid "First name" msgstr "الاسم الأول" #: ../classes/column/user/last-name.php:19 msgid "Last name" msgstr "الاسم الأخير" #: ../classes/column/user/post-count.php:19 msgid "Post Count" msgstr "عدد التدوينات" #: ../classes/column/user/post-count.php:89 msgid "Post Type" msgstr "نوع تدوبنة" #: ../classes/column/user/registered.php:19 msgid "Registered" msgstr "مسجل" #: ../classes/column/user/rich-editing.php:19 msgid "Visual Editor" msgstr "" #: ../classes/column/user/url.php:19 msgid "Url" msgstr "عنوان موقع"